Personnage de l'arabe palestinien dans la littérature hébraïque du XXe siècle

De Moshé Smilanski à Amos Oz ou David Grossman, de la diaspora aux années 1980, comment les écrivains israéliens ont-ils perçu l´Arabe palestinien, entre personnage réel et personnage de fiction ? Comment est-il décrit ou désigné ? De quelle manière s´exprime-t-il ? Comment s´insère-t-il dans la narration ? Certaines scènes, telle la rencontre, paraissent typiques de ce voisinage à la fois familier et inquiétant. Ce personnage a-t-il connu une certaine évolution ? Avant 1948, le personnage du bédouin, noble et puissant, adapté à un environnement difficile à saisir par le pionnier juif d´origine européenne, fait figure de modèle. Cette image positive, inspirée du bon sauvage, fait place, après la création de l´Etat d´Israël, à un traitement contrasté. C´est dans les années 1970 que le personnage prend plus de relief et s´individualise peu à peu. Les années 1980 représentent un véritable tournant : des auteurs tentent de reproduire une réalité arabe dans laquelle le personnage juif occupe une place périphérique. Cette évolution témoigne d´un renversement de points de vue lié aux événements historiques, et contribue peut-être, comme en témoigne la réédition de nouvelles rédigées dans les années 1950 et ne s´inscrivant pas dans une perspective sioniste, à une réévaluation de la littérature israélienne.
De Moshé Smilanski à Amos Oz ou David Grossman, de la diaspora aux années 1980, comment les écrivains israéliens ont-ils perçu l´Arabe palestinien, entre personnage réel et personnage de fiction ? Comment est-il décrit ou désigné ? De quelle manière s´exprime-t-il ? Comment s´insère-t-il dans la narration ? Certaines scènes, telle la rencontre, paraissent typiques de ce voisinage à la fois familier et inquiétant. Ce personnage a-t-il connu une certaine évolution ? Avant 1948, le personnage du bédouin, noble et puissant, adapté à un environnement difficile à saisir par le pionnier juif d´origine européenne, fait figure de modèle. Cette image positive, inspirée du bon sauvage, fait place, après la création de l´Etat d´Israël, à un traitement contrasté. C´est dans les années 1970 que le personnage prend plus de relief et s´individualise peu à peu. Les années 1980 représentent un véritable tournant : des auteurs tentent de reproduire une réalité arabe dans laquelle le personnage juif occupe une place périphérique. Cette évolution témoigne d´un renversement de points de vue lié aux événements historiques, et contribue peut-être, comme en témoigne la réédition de nouvelles rédigées dans les années 1950 et ne s´inscrivant pas dans une perspective sioniste, à une réévaluation de la littérature israélienne.
Caractéristiques
Nb Page 220
Dimensions 15 cm x 25 cm x 2,5 cm
Couverture Broché
Date de Parution 29 mai 2002
Editeur CNRS Editions
Poids 0.5
EAN13 9782271059703
Rédigez votre propre commentaire
Vous commentez :Personnage de l'arabe palestinien dans la littérature hébraïque du XXe siècle
Votre notation
Personnage de l'arabe palestinien dans la littérature hébraïque du XXe siècle