Dictionnaire arabe français (langue écrite) 2 volumes

Il convient de reconnaitre, avec l´auteur de l´Histoire générale des langues sémitiques, que la prodigieuse richesse lexicographique de l´arabe entraine plus d´inconvénients que d´avantages, et qu´elle aboutit à une latitude vague qui nuit considérablement à la clarté. L´examen de ces sens divers et presque contradictoires, qui, dans les dictionnaires arabes, se pressent sous chaque mot, est, en effet, de nature à donner le vertige. Il semble, dit M. Renan, que les lexicographes européens, au lieu de se borner à enregistrer les sens réels et les expressions usitées, aient pris plaisir à mentionner les significations rares, sans penser qu´ils préparaient ainsi un chaos, où, avec un peu de bonne volonté, on peut trouver tout ce que l´on désire.
Il convient de reconnaitre, avec l´auteur de l´Histoire générale des langues sémitiques, que la prodigieuse richesse lexicographique de l´arabe entraine plus d´inconvénients que d´avantages, et qu´elle aboutit à une latitude vague qui nuit considérablement à la clarté. L´examen de ces sens divers et presque contradictoires, qui, dans les dictionnaires arabes, se pressent sous chaque mot, est, en effet, de nature à donner le vertige. Il semble, dit M. Renan, que les lexicographes européens, au lieu de se borner à enregistrer les sens réels et les expressions usitées, aient pris plaisir à mentionner les significations rares, sans penser qu´ils préparaient ainsi un chaos, où, avec un peu de bonne volonté, on peut trouver tout ce que l´on désire.
Caractéristiques
Nb Page 2035
Dimensions 13 cm x 17 cm x 3 cm
Couverture Relié
Date de Parution 1 janv. 1982
Editeur Librairie Du Liban Editions
Poids 1.26
EAN13 9789922523217
Rédigez votre propre commentaire
Vous commentez :Dictionnaire arabe français (langue écrite) 2 volumes
Votre notation
Dictionnaire arabe français (langue écrite) 2 volumes