De la douceur de vivre à Séville à la douleur de l'exil à Aghmat

Al-Mutamid à été un poète dune grande sensibilité, un souverain chevaleresque, cultivé, ami des belles lettres qui attira une pléiade de poètes illustres parmi lesquels Ibn al-Labbana, Ibn Ammar, ou encore le grand Ibn Zaydûn. Sa cour fut lune des plus brillantes de l´époque des « Reyès des Taïfas ». Ne disait-on pas que « Sa porte était le lieu où l´on faisait halte, la Kaba de toutes les espérances ? ». « Si l´on dénombre, observe historien Al Marrakushi, les bien faits répandus sur l´Andalousie depuis sa conquête jusqu´à nos jours, on doit tenir Al-Mutamid pour l´un de ces bienfaits et c´est même le plus grand ! ». Aujourd´hui encore Al-Mutamid est très apprécié, sa poésie de l´exil continue à nous émouvoir car elle nous révèle un homme plein de dignité et de noblesse dans le malheur qui sen était remis à Dieu, et avait ignoré superbement ses geôliers de tous bords. Hamdane HADJADJI est docteur ès lettres en langue et littérature arabes. Il enseigna dans différentes universités en France et en Algérie. Spécialiste de la civilisation et de la poésie andalouses, il publia plusieurs anthologies bilingues dont « Ibn Khafadja ou l´Amant de la nature », ainsi que « Les Arabes et l´Amour » avec André Miquel (éd. Actes Sud) , Ibn al-Labbana ou le Symbole de l´amitié (éd. Al Ouns) et une méthode d´arabe moderne bilingue avec Houaria Kadra 3ème éditions (Ibis Press - Paris).
Al-Mutamid à été un poète dune grande sensibilité, un souverain chevaleresque, cultivé, ami des belles lettres qui attira une pléiade de poètes illustres parmi lesquels Ibn al-Labbana, Ibn Ammar, ou encore le grand Ibn Zaydûn. Sa cour fut lune des plus brillantes de l´époque des « Reyès des Taïfas ». Ne disait-on pas que « Sa porte était le lieu où l´on faisait halte, la Kaba de toutes les espérances ? ». « Si l´on dénombre, observe historien Al Marrakushi, les bien faits répandus sur l´Andalousie depuis sa conquête jusqu´à nos jours, on doit tenir Al-Mutamid pour l´un de ces bienfaits et c´est même le plus grand ! ». Aujourd´hui encore Al-Mutamid est très apprécié, sa poésie de l´exil continue à nous émouvoir car elle nous révèle un homme plein de dignité et de noblesse dans le malheur qui sen était remis à Dieu, et avait ignoré superbement ses geôliers de tous bords. Hamdane HADJADJI est docteur ès lettres en langue et littérature arabes. Il enseigna dans différentes universités en France et en Algérie. Spécialiste de la civilisation et de la poésie andalouses, il publia plusieurs anthologies bilingues dont « Ibn Khafadja ou l´Amant de la nature », ainsi que « Les Arabes et l´Amour » avec André Miquel (éd. Actes Sud) , Ibn al-Labbana ou le Symbole de l´amitié (éd. Al Ouns) et une méthode d´arabe moderne bilingue avec Houaria Kadra 3ème éditions (Ibis Press - Paris).
Caractéristiques
Nb Page 120
Dimensions 14,5 cm x 20,5 cm x cm
Couverture Broché
Date de Parution 7 janv. 2008
Collection Rimes D´Arabie
Editeur Albouraq Editions
Poids 0.333
EAN13 9782841613168
Rédigez votre propre commentaire
Vous commentez :De la douceur de vivre à Séville à la douleur de l'exil à Aghmat
Votre notation
De la douceur de vivre à Séville à la douleur de l'exil à Aghmat