Dictionnaire Libanais français /français Libanais

"Le dictionnaire libanais-français français-libanais propose l´essentiel de la langue parlée aujourd´hui au Liban.Il regroupe plus de 200 000 mots, avec la transcription phonétique de chaque mot arabe, une grande variété de synonymes et des encadrés mettant en relief des proverbes ou des expressions idiomatiques.Le classement permet un accès rapide aux pluriels irréguliers, chaque verbe est donné au passé comme au présent.La richesse du dialecte libanais, qui est généralement négligé au profit de l´arabe classique bien qu´il constitue la langue maternelle et quotidienne des Libanais, s´y manifeste.Il faut rappeler que ce dialecte est, de par le rayonnement de la culture libanaise et sa proximité linguistique avec les autres dialectes de la région, compris et apprécié dans tout le Proche-Orient, où il tient parfois lieu de langue de communication.Ce livre touchera donc tous ceux qui s´intéressent au Liban et au Proche-Orient, et veulent communiquer aisément avec les Proche-Orientaux.""C´est dire l´intérêt affectif, teinté d´une certaine mélancolie mais aussi coloré de pointes d´humour, qu´éprouveront , à la lecture de ce dictionnaire, les Libanais et les amis du Liban, mais aussi les linguistes et les curieux, soucieux de préserver ces trésors et de les consigner dans un volume clair et maniable, à portée de la main, en notant au passage la richesse lexicale de cette savoureuse compilation. "" (extrait de la préface d´Abdallah Naaman) "
"Le dictionnaire libanais-français français-libanais propose l´essentiel de la langue parlée aujourd´hui au Liban.Il regroupe plus de 200 000 mots, avec la transcription phonétique de chaque mot arabe, une grande variété de synonymes et des encadrés mettant en relief des proverbes ou des expressions idiomatiques.Le classement permet un accès rapide aux pluriels irréguliers, chaque verbe est donné au passé comme au présent.La richesse du dialecte libanais, qui est généralement négligé au profit de l´arabe classique bien qu´il constitue la langue maternelle et quotidienne des Libanais, s´y manifeste.Il faut rappeler que ce dialecte est, de par le rayonnement de la culture libanaise et sa proximité linguistique avec les autres dialectes de la région, compris et apprécié dans tout le Proche-Orient, où il tient parfois lieu de langue de communication.Ce livre touchera donc tous ceux qui s´intéressent au Liban et au Proche-Orient, et veulent communiquer aisément avec les Proche-Orientaux.""C´est dire l´intérêt affectif, teinté d´une certaine mélancolie mais aussi coloré de pointes d´humour, qu´éprouveront , à la lecture de ce dictionnaire, les Libanais et les amis du Liban, mais aussi les linguistes et les curieux, soucieux de préserver ces trésors et de les consigner dans un volume clair et maniable, à portée de la main, en notant au passage la richesse lexicale de cette savoureuse compilation. "" (extrait de la préface d´Abdallah Naaman) "
المزيد من المعلومات
عدد الصفحات 1380
الأبعاد 15,0 x 21,6 x 6,5 cm
الغلاف Relié
Date de Parution ١٧ أبريل ٢٠١٠ م
الناشر Milelli Editions
الوزن 1.426
EAN13 9782916590158
كتابة مراجعتك
انت تقيم:Dictionnaire Libanais français /français Libanais
Your Rating