Et la terre se transmet comme la langue

Et autres poèmes traduits de l'arabe (Palestine)

L'identité palestinienne est au coeur de l'oeuvre de Mahmoud Darwich : Que signifie faire partie d'un peuple forcé au déracinement ? Et comment écrire un pays qui ne figure pas sur les cartes du monde ? Dans les poèmes au souffle épique réunis ici, l'auteur revient sur les mythes que le passé a inscrits dans sa mémoire, seule possibilité pour lui de surmonter le tragique de l'exil et répondre à la question de l'après.

L'identité palestinienne est au coeur de l'oeuvre de Mahmoud Darwich : Que signifie faire partie d'un peuple forcé au déracinement ? Et comment écrire un pays qui ne figure pas sur les cartes du monde ? Dans les poèmes au souffle épique réunis ici, l'auteur revient sur les mythes que le passé a inscrits dans sa mémoire, seule possibilité pour lui de surmonter le tragique de l'exil et répondre à la question de l'après.


Emprunts d'une douce mélancolie, ces textes portent la voix d'un enfant de Galilée qui a, plusieurs fois, échappé à une mort certaine. Ils semblent être des témoins, quelques pierres au bord d'un chemin qui rappellent le destin d'hommes et de femmes sacrifiés dans l'étau de l'Histoire.

المزيد من المعلومات
عدد الصفحات 137
الأبعاد 11,0 cm × 17,5 cm × 0,8 cm
الغلاف Broché
Date de Parution ٥ مارس ٢٠٢٥ م
المترجم Sanbar Elias
السلسلة Babel
الناشر Actes Sud Editions
الوزن 0.1
EAN13 9782330202484
كتابة مراجعتك
انت تقيم:Et la terre se transmet comme la langue
Your Rating
Et la terre se transmet comme la langue