Palestine mon pays

Le 28 avril 1988, quatre mois après le déclenchement de la «Révolution des pierres» dans les territoires occupés, le Premier ministre d´Israël, Ytzhak Shamir, monte à la tribune de la Knesset pour dénoncer... un poème :. «L´expression exacte des objectifs recherchés par les bandes d´assassins organisés sous le paravent de l´OLP, déclare-t-il, vient d´être donnée par l´un de leurs poètes, Mahmoud Darwich, soi-disant ministre de la Culture de l´OLP et dont on se demande à quel titre il s´est fait une réputation de modéré... J´aurais pu lire ce poème devant le Parlement, mais je ne veux pas lui accorder l´honneur de figurer dans les archives de la Knesset.». L´histoire de ce poème, «Passants parmi les paroles passagères», et du tollé qu´il à provoqué en Israël et dans la Diaspora doit être située dans le cadre des rapports psychologiques complexes existant entre l´Etat juif et le peuple palestinien. Le livre que nous présentons comporte, en dehors du poème lui-même et de deux commentaires rédigés à son propos par Mahmoud Darwich, trois contributions d´auteurs juifs israéliens : Simone Bitton fait l´historique de l´événement et de ses lointaines origines , Mati Peled se livre à une exégèse linguistique du poème , quant à Ouri Avnéri, il montre que cette affaire est aussi une illustration de l´arrogance dont tant de prétendus libéraux israéliens font preuve à l´égard des Palestiniens.
Le 28 avril 1988, quatre mois après le déclenchement de la «Révolution des pierres» dans les territoires occupés, le Premier ministre d´Israël, Ytzhak Shamir, monte à la tribune de la Knesset pour dénoncer... un poème :. «L´expression exacte des objectifs recherchés par les bandes d´assassins organisés sous le paravent de l´OLP, déclare-t-il, vient d´être donnée par l´un de leurs poètes, Mahmoud Darwich, soi-disant ministre de la Culture de l´OLP et dont on se demande à quel titre il s´est fait une réputation de modéré... J´aurais pu lire ce poème devant le Parlement, mais je ne veux pas lui accorder l´honneur de figurer dans les archives de la Knesset.». L´histoire de ce poème, «Passants parmi les paroles passagères», et du tollé qu´il à provoqué en Israël et dans la Diaspora doit être située dans le cadre des rapports psychologiques complexes existant entre l´Etat juif et le peuple palestinien. Le livre que nous présentons comporte, en dehors du poème lui-même et de deux commentaires rédigés à son propos par Mahmoud Darwich, trois contributions d´auteurs juifs israéliens : Simone Bitton fait l´historique de l´événement et de ses lointaines origines , Mati Peled se livre à une exégèse linguistique du poème , quant à Ouri Avnéri, il montre que cette affaire est aussi une illustration de l´arrogance dont tant de prétendus libéraux israéliens font preuve à l´égard des Palestiniens.
Caractéristiques
Nb Page 94
Dimensions 11,7 cm x 17,5 cm x 0,7 cm
Couverture Broché
Date de Parution 1 juin 1988
Collection Documents
Editeur Minuit Editions
Poids 0.08
EAN13 9782707311887
Rédigez votre propre commentaire
Vous commentez :Palestine mon pays
Votre notation
Palestine mon pays