""" J´ai trouvé que la terre était fragile, et la mer, légère , j´ai appris que la langue et la métaphore ne suffisent point pour fournir un lieu au lieu. ( ... ) N´ayant pu trouver ma place sur la terre, j´ai tenté de la trouver dans l´Histoire. Et l´Histoire ne peut se réduire à une compensation de la géographie perdue. C´est également un point d´observation des ombres, de soi et de l´Autre, saisis dans un cheminement humain plus complexe. ""Dans ces entretiens, dont quatre traduits de l´arabe et un de l´hébreu, Mahmoud Darwich retrace son itinéraire poétique, livrant en même temps un témoignage d´une brûlante actualité sur les multiples facettes de l´identité palestinienne. "" J´ai trouvé que la terre était fragile, et la mer, légère , j´ai appris que la langue et la métaphore ne suffisent point pour fournir un lieu au lieu. ( ... ) N´ayant pu trouver ma place sur la terre, j´ai tenté de la trouver dans l´Histoire. Et l´Histoire ne peut se réduire à une compensation de la géographie perdue. C´est également un point d´observation des ombres, de soi et de l´Autre, saisis dans un cheminement humain plus complexe. ""Dans ces entretiens, dont quatre traduits de l´arabe et un de l´hébreu, Mahmoud Darwich retrace son itinéraire poétique, livrant en même temps un témoignage d´une brûlante actualité sur les multiples facettes de l´identité palestinienne. Au cours de 4 entretiens, Mahmoud Darwich évoque ses années d´apprentissage, l´expérience de l´exil, et la singularité de sa propre situation dans la vie culturelle arabe, tout en ouvrant au lecteur les portes de son ""art poétique"". à ces éléments autobiographiques, se mêlent ses réflexions sur la culture arabe contemporaine, l´identité palestinienne, Israël et le sionisme, le processus de paix..."
Rédigez votre propre commentaire