Le Coran – Le Message à l’origine

La présente traduction est fidèle avec précision à la signification du texte coranique. En effet, contrairement à l’usage, elle ne se fonde pas sur les interprétations classiques, mais sur la détermination méthodologique, objective, et rigoureuse du sens littéral : le Message à l’origine, le Coran tel qu’en lui-même. Ce retour à la racine explique les différences constatées. Par ailleurs, l’analyse minutieuse du Texte a mis en évidence sa structure profonde en parties, chapitres, paragraphes, architecture thématique que la mise en page reproduit. Selon ses approches, le texte coranique apparaît alors cohérent et explicite. Pour autant, près de neuf cents notes accompagnent le lecteur afin de lui permettre de nourrir sa compréhension et mûrir son jugement.

 

Vingt années de recherche exégétique auront été nécessaires à l’établissement de cette nouvelle traduction du Coran, qui sans nul doute, fera date.La traduction littérale du Coran proposée par le Dr. al Ajamî est novatrice à bien des égards.

La présente traduction est fidèle avec précision à la signification du texte coranique. En effet, contrairement à l’usage, elle ne se fonde pas sur les interprétations classiques, mais sur la détermination méthodologique, objective, et rigoureuse du sens littéral : le Message à l’origine, le Coran tel qu’en lui-même. Ce retour à la racine explique les différences constatées. Par ailleurs, l’analyse minutieuse du Texte a mis en évidence sa structure profonde en parties, chapitres, paragraphes, architecture thématique que la mise en page reproduit. Selon ses approches, le texte coranique apparaît alors cohérent et explicite. Pour autant, près de neuf cents notes accompagnent le lecteur afin de lui permettre de nourrir sa compréhension et mûrir son jugement.

Reflet au plus près du texte arabe, c’est une traduction qui en respecte sans concession la lettre, son exigeante densité textuelle, son importance richesse lexicale, la rigueur de son expression, les subtilités de ses nuances. De même, elle restitue l’éloquence orale du Coran, son souffle, la poésie propre à nombre de ses sourates.

Au final, une réhabilitation du Coran éloignée de toute interprétation et réinterprétation mettant en lumière la teneur première de son Message. Le lecteur, musulman comme non-musulman, pourra ainsi découvrir un grand Texte de foi et d’éthique, d’ouverture de coeur et d’esprit, un idéal de paix et d’universalisme, de justice et de bienveillance, d’altérité positive, de spiritualité, d’humanisme; une alliance harmonieuse de la foi et de la raison.

Le Dr. al Ajamî est Médecin, Docteur en littérature et langues arabes, Coranologue, théologien, spécialiste de l’exégèse du Coran, fondateur de la méthodologie d’Analyse Littérale du Coran.

Caractéristiques
Nb Page 483
Dimensions 24,1 cm × 17,0 cm × 4,5 cm
Couverture Relié
Date de Parution 1 févr. 2024
Traducteur Al Ajamî
Editeur A.L.C Editions
Poids 1.5
EAN13 9782959159206
Rédigez votre propre commentaire
Vous commentez :Le Coran – Le Message à l’origine
Votre notation
Les clients ont également aimé
  1. Explorer le Coran Tome 1

    18,00 €
  2. Explorer le Coran Tome 2

    22,00 €
Le Coran – Le Message à l’origine