J'ai vu Ramallah

"En 1996, suite aux accords d´Oslo, un certain nombre de Palestiniens sont autorisés à revenir dans leur pays. Mourid Barghouti, poète exilé depuis trente et un ans, entreprend alors ce voyage, et rédige, comme le dit son préfacier Edward W. Saïd, une "" chronique douloureusement minutieuse de ce tourbillon d´émotions et de pensées qui, sinon emporte, submerge en de telles occasions. [...] La Palestine est un lieu imprégné par tout le passé vécu et toutes les traditions du monothéisme, un lieu qui à vu des conquérants, des civilisations de toutes sortes, venir et repartir. Chaque Palestinien se trouve donc aujourd´hui dans la position peu commune de savoir que la Palestine à existé et, pourtant, de voir cette terre porter un nouveau nom, un autre peuple, une nouvelle identité qui la nie complètement. [...] Ce qui donne au récit sa marque évidente de profonde authenticité est sa poésie, affirmation de vie avec les mots... L´écriture de Barghouti est extraordinairement libre de toute amertume, de toute récrimination. L´expérience palestinienne est ainsi humanisée, rendue réelle de nouvelle façon. "" Mourid Barghouti est né de parents palestiniens dans la région de Ramallah, sur la rive ouest du Jourdain, en 1944. Pendant ses études de littérature anglaise au Caire, il apprend son exil forcé après la guerre des Six jours en 1967. II devient poète, puis délégué de l´OLP en Europe de l´Est. J´ai vu Ramallah est son premier récit en prose. Publié en 1997 au Caire, il est déjà traduit en anglais, en espagnol, en néerlandais et en italien."
"En 1996, suite aux accords d´Oslo, un certain nombre de Palestiniens sont autorisés à revenir dans leur pays. Mourid Barghouti, poète exilé depuis trente et un ans, entreprend alors ce voyage, et rédige, comme le dit son préfacier Edward W. Saïd, une "" chronique douloureusement minutieuse de ce tourbillon d´émotions et de pensées qui, sinon emporte, submerge en de telles occasions. [...] La Palestine est un lieu imprégné par tout le passé vécu et toutes les traditions du monothéisme, un lieu qui à vu des conquérants, des civilisations de toutes sortes, venir et repartir. Chaque Palestinien se trouve donc aujourd´hui dans la position peu commune de savoir que la Palestine à existé et, pourtant, de voir cette terre porter un nouveau nom, un autre peuple, une nouvelle identité qui la nie complètement. [...] Ce qui donne au récit sa marque évidente de profonde authenticité est sa poésie, affirmation de vie avec les mots... L´écriture de Barghouti est extraordinairement libre de toute amertume, de toute récrimination. L´expérience palestinienne est ainsi humanisée, rendue réelle de nouvelle façon. "" Mourid Barghouti est né de parents palestiniens dans la région de Ramallah, sur la rive ouest du Jourdain, en 1944. Pendant ses études de littérature anglaise au Caire, il apprend son exil forcé après la guerre des Six jours en 1967. II devient poète, puis délégué de l´OLP en Europe de l´Est. J´ai vu Ramallah est son premier récit en prose. Publié en 1997 au Caire, il est déjà traduit en anglais, en espagnol, en néerlandais et en italien."
Caractéristiques
Nb Page 267
Dimensions 14,5 cm x 22 cm x 2,5 cm
Couverture Broché
Date de Parution 15 sept. 2004
Collection Document
Editeur L´Aube Editions
Poids 0.38
EAN13 9782752600202
Rédigez votre propre commentaire
Vous commentez :J'ai vu Ramallah
Votre notation
J'ai vu Ramallah