Le livre des idoles kitab al 'açnam

La traduction du texte intégral ici présentée aux lecteurs francophones et arabo-francophones leur permet, d'une part, de se faire une idée plus claire sur certains aspects de la vie religieuse de l'Arabie ancienne et, d'autre part, de mieux comprendre les passages du Qoran qui traitent de l'Unicité d'Allah et condamnent l'association à Dieu de divinités, en tant que produit de l'imagination humaine.  Livre bilingue Français - Arabe.  Biographie du traducteur : Ahmed Benjelloun est né à Safi en 1932. Il est diplômé de l'Institut des Hautes Etudes Marocaines (1956) et de la Faculté des Lettres de Rabat (1960). Fort d'une longue expérience de l'enseignement, il à notamment exercé ses fonctions de professeur d'arabe et de professeur de traduction dans des établissements d'Enseignement Supérieur au Maroc. Il est l'auteur de nombreuses productions : contributions à l'Encyclopédie des pays islamiques (Koweit, 1989) et à l'Encyclopédie du Maroc publiée à Rabat, autres publications sur l'Islam et l'Histoire du Maroc, diverses traductions en langue française. Il est membre de l'Association des auteurs marocains pour la publication et la traduction.
Le Livre des idoles, exposé par écrit pour la première fois en 201 de l'Hégire/816, par l'auteur Abû al-Mundhir Hichâm Ibn Mohammad Ibn al-Kalbî, traite de l'idolâtrie arabe antéislamique. Il à apporté en son temps un éclairage édifiant sur une tranche de l'histoire religieuse de l'Arabie centrale et septentrionale. Le manuscrit d'Ibn al-Kalbî resta dans l'ombre des siècles durant. Il fallut attendre qu'un vent de renouveau soufflât sur le monde arabe, pour voir Ahmad Zakî l'éditer en 1914. L'ouvrage se limite « aux dieux importants » mentionnés dans le Qoran, et à quelques divinités secondaires. Ce livre n'est ni une histoire, ni un récit épique ou mythologique. C'est un corpus de divinités arabes ou adoptées. à sa lecture on découvre bien des aspects du paganisme arabe antéislamique, différent d'autres idolâtries. On imagine certaines scènes lointaines dans le temps, de la vie quotidienne de ces bédouins ; on comprend mieux pourquoi ni le judaïsme ni le christianisme n'ont pu se substituer au polythéisme arabe, et qu'il à fallu attendre l'Islâm pour voir les foules païennes de l'Arabie renoncer progressivement à l'idolâtrie et retourner à la religion pure d'Ibrâhîm. La traduction du texte intégral ici présentée aux lecteurs francophones et arabo-francophones leur permet, d'une part, de se faire une idée plus claire sur certains aspects de la vie religieuse de l'Arabie ancienne et, d'autre part, de mieux comprendre les passages du Qoran qui traitent de l'Unicité d'Allah et condamnent l'association à Dieu de divinités, en tant que produit de l'imagination humaine.
Caractéristiques
Nb Page 276
Dimensions 15,5 cm x 23,6 cm x cm
Couverture Relié
Date de Parution 1 mars 2015
Editeur Al Qalam Editions
Poids 0.551
EAN13 9791092883015
Rédigez votre propre commentaire
Vous commentez :Le livre des idoles kitab al 'açnam
Votre notation
Le livre des idoles kitab al 'açnam