Sahih al Boukhari tome 5 (arabe/français)

Le Sahîh d´al-Boukhârî fut le premier recueil de hadîth composé avec une rigueur extrème et soumis à des critères d´authentification poussés. Il est reconnu valide à l´unanimité des doctrines et tendances musulmanes et constitue la première source de la Sounna du Prophète (bénédiction et salut de Dieu sur lui). Des essais antérieurs de traduction ont été réalisés mais ne présentent que des hadîth choisis ou omettent la chaîne de transmetteurs. à la différence, cet ouvrage présente à la fois la traduction complète de chaque hadîth (chaîne de transmetteurs, énoncé), l´explication de points particuliers par des notes et des commentaires basés sur « Fath al-bârî bi-charh Sahîh al-Boukhârî » par Ibn Hajar al- Asqalânî commentaire le plus renommé du Sahîh d´al-Boukhârî et le texte original de chaque hadîth en arabe. La traduction est rigoureuse et la présentation soignée. Le Tome 5 : Du hadîth N° 6772 au hadîth N° 7563. Du Livre «Des peines légales» au Livre «De l´Unicité de Dieu». Les sujets traités sont entre autres : les peines pénales, l´interprétation des rêves, les fitna, les lois divines, l´unicité de Dieu. Il contient aussi les différents index et tables de l´œuvre : un glossaire général, un premier index présente les hadîth par ordre alphabétique, L´index suivant liste les hadîth qoudoûsî, un autre index rassemble les transmetteurs (râwî) de hadîth, un autre index les noms propres cités dans le Sahîh, puis vient l´index des noms géographiques, l´index des versets du Coran cités, et enfin une table générale des matières.
Le Sahîh d´al-Boukhârî fut le premier recueil de hadîth composé avec une rigueur extrème et soumis à des critères d´authentification poussés. Il est reconnu valide à l´unanimité des doctrines et tendances musulmanes et constitue la première source de la Sounna du Prophète (bénédiction et salut de Dieu sur lui). Des essais antérieurs de traduction ont été réalisés mais ne présentent que des hadîth choisis ou omettent la chaîne de transmetteurs. à la différence, cet ouvrage présente à la fois la traduction complète de chaque hadîth (chaîne de transmetteurs, énoncé), l´explication de points particuliers par des notes et des commentaires basés sur « Fath al-bârî bi-charh Sahîh al-Boukhârî » par Ibn Hajar al- Asqalânî commentaire le plus renommé du Sahîh d´al-Boukhârî et le texte original de chaque hadîth en arabe. La traduction est rigoureuse et la présentation soignée. Le Tome 5 : Du hadîth N° 6772 au hadîth N° 7563. Du Livre «Des peines légales» au Livre «De l´Unicité de Dieu». Les sujets traités sont entre autres : les peines pénales, l´interprétation des rêves, les fitna, les lois divines, l´unicité de Dieu. Il contient aussi les différents index et tables de l´œuvre : un glossaire général, un premier index présente les hadîth par ordre alphabétique, L´index suivant liste les hadîth qoudoûsî, un autre index rassemble les transmetteurs (râwî) de hadîth, un autre index les noms propres cités dans le Sahîh, puis vient l´index des noms géographiques, l´index des versets du Coran cités, et enfin une table générale des matières.
Caractéristiques
Nb Page 1264
Dimensions 18 cm x 25 cm x 0 cm
Couverture Relié
Date de Parution 2 mars 2009
Editeur Al Qalam Editions
Poids 1.727
EAN13 9782909469546
Rédigez votre propre commentaire
Vous commentez :Sahih al Boukhari tome 5 (arabe/français)
Votre notation
Sahih al Boukhari tome 5 (arabe/français)